miércoles, julio 16, 2008

CUENTOS DE LA PRODIGIOSA PROFESIÓN DEL NARRADOR ORAL I

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España).

Cuentos breves de la Colección:

Cuentos del narrador oral escénico, que en total consta de treinta textos, y que ha sido la primera en el mundo en tratar la figura del narrador oral artístico, y la teoría y la técnica de este arte, desde la ficción narrativa. La Colección completa puede encontrarse por medio de comunicorart@gmail.com en el libro CUENTOS PARA LOCOS LÚCIDOS / Doscientos cuentos hiperbreves y breves / Historias divertidas y amorosas para locos imaginativos.

Antes fue publicada en los libros El arte (oral) escénico de contar cuentos (Editorial Frakson, Madrid, España. 1991); Cuentos para aprender a contar (Ediciones Libros del Olmo / Universidad Surcolombiana, Colombia. 1995; y Ediciones Antonio Fernández Prado, Madrid. España. 2003); y en Cuentos para un mordisco (Ediciones OEYDM, México D. F., México, 2001).

En Febrero del 2008 estos cuentos fueron incluidos en la Colección Gaviotas de Azogue 34. CIINOE. ciinoe@hotmail.com

Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.

LA PAUSA Y LA REITERACIÓN.

El narrador oral contaba con adultos un cuento sin edad, se acercaba al final y dijo: “Con tan mala suerte que los monos... los monos tiraron una cáscara de plátano, el elefante la pisó...”. Debía decir: “¡Y se cayó!”. Pero el día no era bueno: discusiones, lluvia y faringitis. Equivocándose exclamó: “¡Y desapareció!”. Con lo que el cuento perdía su sentido, porque el final era que el elefante al caerse comprobaba que no desaparecía, y levantándose respondía animoso a la duda de sus amigos. Cuando el narrador oral se equivocó afirmando: “¡Y desapareció!”, deseó que el proscenio se abriera y lo tragara. Deseó desaparecer. No podía traicionar al cuento, ni a sí mismo, ni al público, ni a aquel recinto, por escénico, sagrado, ni a la circunstancia amorosa, optimista. Hizo una pausa, y siempre mirando a los ojos de la gente, retrocedió hasta el centro del escenario y se detuvo, abrió y cerró los brazos, y con un énfasis de una tristeza lenta, reiteró: “...¡y desapareció!”. Hizo otra pausa, retrocedió hasta el fondo, mientras buscaba ansiosamente una solución y, en el momento en que su espalda tropezó con el mar negro de la cortina, de nuevo abrió y cerró los brazos, con mayor rapidez y amplitud, y con alegría reiteró: “¡y desapareció la cáscara de plátano bajo su enorme pata al caer! Y con su trompa verde se tocó cada una de las patas azules y estaban allí. Y el lomo rosado, y estaba allí. Y las orejas amarillas, y estaban allí. Y se levantó y otra vez comenzó a bailar. Y sus amigos le dijeron: Pero, Guy, ¿un elefante no ocupa mucho espacio y, si se cae, puede desaparecer? Y él respondió: ¡Sí, un elefante ocupa mucho espacio y, si se cae, puede desaparecer; pero, si quiere, si quiere, si quiere también se puede levantar!”.