lunes, enero 29, 2007

Uso de la “Y” y de la “LL”.

El fonema vocálico i puede ser representado por las letras i e y.

A diferencia de i, que solo representa el fonema vocálico i de idea, cielo o caiga, la letra y representa también el fonema palatal sonoro de yema.

En la pronunciación yeísta, la letra ll, que representa el fonema lateral palatal de llave, se articula con la misma pronunciación que la letra y, es decir, como el fonema palatal sonoro de yunque.

De manera que las personas yeístas pronuncian igual haya y halla. No se hace distinción entre los sonidos ll e y.

Esto explica las dificultades que ofrece la escritura de las palabras que contienen alguna de estas letras.

LETRA Y.

La Y es la vigésimo sexta letra del alfabeto español y es la vigésimo primera consonante.

Su nombre es: i griega o ye.

Proviene de la letra griega ípsilon, que se pronunciaba como u, más tarde como y (como la u francesa o la ü alemana) y actualmente i.

En matemáticas se emplea para designar la segunda variable de un sistema de ecuaciones, o la variable dependiente de una función.

En genética, designa el cromosoma sexual masculino.

En el castellano puede representar dos fonemas distintos: uno equivalente al representado por la letra i en palabras como muy, estoy o y; otro consonántico, el fonema palatal sonoro, en palabras como reyes, yate, hoyo.

En 1726 se separan los usos de las íes latina y griega: decide que la i latina se use sólo como vocal, aunque todavía hoy es posible leer el letrero Yglesia, en las fachadas de algunas iglesias. Algunos apellidos, como Ybarra, han guardado la antigua grafía.

Se escriben con Y: Las palabras que terminan con el sonido correspondiente a i precedido de una vocal con la que forma diptongo, o de de dos con las que conforma triptongo.

Ejemplos: ay, estoy, Bombay, buey, ley, rey, convoy, soy, Godoy, muy, Uruguay, etc. Excepciones: algunas como saharaui o bonsái.

La conjunción copulativa y.

Ejemplos: Juan y María, cielo y tierra.

Observación: Esta conjunción toma la forma e ante una palabra que empiece por el fonema vocálico correspondiente a i (como en ciencias e historia, catedrales e iglesias), salvo si esa i forma diptongo (cobre y hierro, estratosfera y ionosfera).

Las palabras que tienen el sonido palatal sonoro ante vocal, y especialmente:

1. Cuando sigue a los prefijos ad-, dis-, sub-Ejemplos: adyacente, disyuntivo, subyacer.

2. En algunas formas de los verbos caer, raer, creer, leer, poseer, proveer, sobreseer, y

de los verbos acabados en -oir y -uir Ejemplos: cayeran, leyendo, oyó, concluyo, atribuyera.

3. Palabras que contiene las sílaba yec.Ejemplos: abyecto, proyección, inyectar.

4. Los plurales de los nombres que terminan en y en singular (rey/reyes).

5. El gerundio del verbo ir: yendo.

LETRA LL (dígrafo).

Antiguamente se escribían con ll, según su procedencia griega o latina, palabras como Sibilla, Hellesponto, Gallia, Marcello y Póllux, dando lugar a que algunos pronunciaran estas palabras con el sonido lateral palatal de llave y a que aún hoy algunos digan o lean de esa manera Caracalla.

(El dígrafo ll representa el fonema lateral palatal de valla, calle, allí, caballo).

Se escriben con LL:

Las palabras de uso general terminadas en -illa e -illo.

Ejemplos: mesilla, costilla, cigarillo.

La mayor parte de los verbos terminados en -illar, -ullar y -ullir.

Ejemplos: abarquillar, apabullar, bullir.

Verbos terminados en llar y sus conjugaciones.

Ejemplos: callar, sellar, trillar.

Excepciones: rayar, payar entre otros.

Antes y después de la i, como en las palabras cepillo y aullido.

Desde un punto de vista no yeísta la regla es simple:Se escribe "ll" cuando se pronuncia "ll" y se escribe "y" cuando se pronuncia "y".

Estas son algunas palabras homónimas que se pueden escribir de las dos maneras: con LL y con Y. El contexto en el cual se usen indicará qué letra debemos ocupar.

Arroyo - Río pequeño.

Arrollo - de arrollar.

Ayes - quejidos.

Halles - de hallar, encontrar.

Cayado - bastón.

Callado - de callar, silenciar.

Cayó - de caer, tropezar.

Calló - de callar, silenciar.

Desmayar - desfallecer.

Desmallar - de malla, red.

Hoya - de hoyar (Hacer hoyos en la tierra para sembrar alguna planta)

Olla – recipiente para cocinar o calentar alimentos

Huya - de huir.

Hulla - carbón.

Rayar - hacer rayas.

Rallar - desmenuzar.

Vaya - de ir.

Valla - cercado.

5 comentarios:

Fa Eliana dijo...

Porque las personas usan mucho la ll en vez de la Y, se ve mal y se oye mal la palabra como si fueran bebitos que no asisten al colegio, vi varias paginas donde en vez de decir AYUDENME dicen ALLUDENME, o valla bien en vez de vaya bien, como se puede corregir esto???

PAREMOS LA IGNORANCIA..........

malu dijo...

comparto la opinión de Eliana, sobre el uso de la ll en alludenme, cuando debe ser ayudenme, he visto esto mucho o valla por vaya, como enseñar a las personas el buen uso

Helen Perez dijo...

yo comparto la opinion con ustedes pero a la inversa, porque yo oigo decir la YE PERO NO LA ELLE, como por ejemplo el palabra LLUVIA, que mayormente pronuncian incorrectamente yuvia y no lluvia que es correcto, y deberiamos aprender a pronunciar y escribir correctamente con un diccionario en mano siempre.....

Anónimo dijo...

Hola, Veo que mucha gente aca se queja de la pronunciacion popular tanto de Y como LL, yo he estado buscando algun lugar donde me muestren la diferencia, si se puede con un audio mejor. Alguno sabe donde puedo aprenderlo? Gracias.

Anónimo dijo...

Yo también concuerdo con ustedes, pero lamentablemente es algo que seguiremos viendo mientras la educación no sea de calidad o la mayoría de las personas que escriben así son de escasos recursos, así que pues nos toca ayudar si conocemos a alguien así y nosotros podemos corregirla en su ortografía...