miércoles, noviembre 28, 2007

Chao, chau.

Chau/chao - Saludo de despedida.
El saludo de despedida chau o, en España, chao, proviene del italiano ciao, aunque en la lengua de Dante no se usa apenas como despedida; también puede significar "¿hola!" o "¿cómo te va?".
La palabra italiana ciao se formó a partir de schiavo (esclavo), debido a un saludo que en cierta época estuvo en boga en algunos lugares de Italia equivalente a "soy su esclavo" o, como diríamos en un castellano que ya suena un tanto arcaico, "beso su mano" o "soy su seguro servidor".
El origen de schiavo se remonta al Imperio Romano, época en la cual los pueblos eslavos eran llamados tanto slavus como sclavus, voces tomadas del griego bizantino sklavos.
Hacia el siglo X de nuestra era, empezó a llegar a Europa occidental gran cantidad de esclavos que habían sido capturados en la región de los Balcanes. Desde esa época, los idiomas europeos fueron asignando un significado diferente a cada una de las dos formas de la palabra. En español la forma eslavo se reservó para designar aquellos pueblos de Europa oriental y esclavo para los seres humanos sometidos a la esclavitud.

No hay comentarios.: