En los últimos meses este término se lee con regularidad en los diarios de la siguiente manera:
Pero la mayor duda surge ante la pronunciación insanía, que le escuchamos con frecuencia a ciertos políticos al referirse al tema.
Debe evitarse la forma con hiato insanía, que se aparta de la acentuación etimológica.
Es posible que el término insania se esté utilizando como un eufemismo para no hacer una declaración tan dura y determinante a la vez sobre lo que consideran el estado de salud mental de un alto funcionario del gobierno. De allí que al aclarar la insania como mental se caiga en pleonasmo.
Con respecto a los pleonasmos ya sabemos que la regla es utilizarlos de manera que la idea tenga mayor expresividad o sentido completo.
En conclusión insania [in - sá - nia] no insanía significa locura.
Ahora con respecto al pleonasmo:
¿Dice usted locura mental?.
Consulta aquí:
No hay comentarios.:
Publicar un comentario